Dscf140%e8%a1%a8%e7%b4%99

Giấc mơ rằng DMM chơi trên bóng đá châu Âu "vol.5 phản ứng của người dân địa phương khi đội Nhật Bản hoạt động là gì?"

Vào tháng 11 năm ngoái, DMM đã giành được quyền quản lý Shintotroiden của giải đấu sư đoàn đầu tiên của Bỉ. Tại sao bạn lại mua một đội Bỉ? Tôi hỏi ông Yusuke Muranaka, chủ tịch của SYNTOTROIDEN, giám đốc DMM.com là ai. Trong bài nói chuyện cuối cùng Vol.5, tôi đã hỏi về các biện pháp huy động tham gia trong tương lai, nhân viên địa phương và sự tham gia của họ với cư dân.

Biểu tượng 16466945 810048175800857 1247399717 nKoike Kikuchi | 2018/05/15
Bấm vào đây để xem Vol.4

―― Có khả năng người quản lý của Sint-Truiden sẽ là người quản lý người Nhật không?

trong làngCác đạo diễn Nhật Bản không thể làm được vì không có giấy phép. Bạn không thể làm điều đó trừ khi bạn có giấy phép Châu Âu. Tôi nghĩ có thể trở thành trợ lý huấn luyện viên, nhưng ngay cả thủ tục cũng khác. Nhưng tôi hy vọng tôi có thể giúp bạn trong lĩnh vực này.

-- Bạn có thể giám sát thanh niên, thanh thiếu niên và các bộ phận phát triển khác không?

trong làngTôi có thể giám sát việc đào tạo. Tuy nhiên, tôi nghĩ việc trở thành người quản lý ở một quốc gia nơi bạn xa nhà và ngôn ngữ là điều vô cùng khó khăn. 

Ngón tay cái dscf1402

―― Bạn nghĩ sao về số lượng người tham dự đội?

trong làngHiện tại lượng khách trung bình khoảng 6.000 đến 7.000 người nên chúng tôi muốn tăng thêm một chút.

-- Có lý do nào khiến các đội có số lượng người tham dự ngày càng tăng lại giỏi sử dụng SNS không?

trong làngTuy nhiên, chúng tôi cũng sử dụng SNS. Tôi nghe những câu như “Tôi sẽ đi khi đội mạnh hơn” hoặc “Tôi sẽ đi khi vé rẻ hơn một chút”. Nhưng nó đã khá rẻ rồi (haha)

Tôi tự hỏi tôi có thể làm gì để làm cho nó rẻ hơn thế này. Tôi muốn bắt chước các biện pháp thành công đã được thực hiện ở Nhật Bản và tổ chức nhiều sự kiện hơn nữa.

Cảm giác của người Bỉ khi đi xem bóng đá khác với cảm giác của người Nhật. Thể thao không phổ biến ở thành phố nên không có những lựa chọn như, ``Có lẽ tôi nên đi chơi bóng chày, bóng rổ hoặc bóng đá.'' Bởi vì chỉ có bóng đá. Tôi nghĩ sẽ không tốt nếu gắn nhãn hiệu đó.

Ở J League, chúng tôi nói: “Trước hết, hãy đi xem bóng đá và mời người bên cạnh chúng ta”, nhưng điều đó đã được thực hiện ở một mức độ nào đó.Tuy nhiên, tôi không thấy nhiều người có trẻ em. Trận đấu bắt đầu muộn vào lúc 8h tối nên mang theo trẻ em hơi khó khăn.

Chúng ta cần nghĩ về điều đó theo một hướng khác hoặc tiếp cận nó từ một góc độ khác ngoài bóng đá. Nếu bạn đến đó, bạn có thể mua đồ chơi và ở đó có chợ trời. Ví dụ như Kawasaki Frontale có rất nhiều đổi mới. Tôi hy vọng có thể học hỏi và áp dụng những khía cạnh tuyệt vời của quản lý Nhật Bản.
  

--Bạn có đang nghĩ đến việc cải tạo sân vận động cho mục đích đó không?

trong làngQuyền đối với sân vận động thuộc về chủ sở hữu trước đó. Họ nói, ``Chúng tôi sẽ tăng cường sức mạnh cho sân vận động,'' nên tất nhiên chúng tôi sẽ làm điều đó. Chỗ ngồi của các cầu thủ chỉ có một bên và không được thiết kế cho Europa League. Không có tựa lưng nên chúng tôi phải thực hiện một số thay đổi.

Tôi muốn cải tạo toàn bộ khán đài để có thêm chỗ cho nhiều người hơn, đồng thời xây dựng một trường mẫu giáo dưới sân vận động để biến nó thành một cơ sở vật chất toàn diện. Tôi nghĩ nó cần phải là nơi mọi người thường tụ tập.

Ngón tay cái dscf1086  

Ngón tay cái dscf1087

-- Tôi nghĩ bạn đang làm nhiều việc, nhưng bạn làm việc với người dân địa phương như thế nào?

trong làngChúng tôi đang làm mọi việc theo phong cách Nhật Bản, không phải theo phong cách độc tài. Có vẻ như nó từng là một chế độ độc tài. Có một số điểm tốt nên tôi không thể nói cái nào tốt hơn. Nếu chúng tôi nói rõ những gì chúng tôi muốn làm và yêu cầu họ “làm việc này”, thì chúng tôi có những người có thể làm việc đó một cách ổn định.

Bây giờ, khi tôi giao trách nhiệm cho những người đó và hỏi họ những câu như, “Bạn nghĩ thế nào?” phải làm.'' Nó đang trở nên tốt hơn.

Tôi nghĩ nếu những người ban đầu ở đó có thể làm được điều đó thì chúng tôi sẽ trở nên mạnh mẽ hơn. Vì chúng tôi làm việc với một số ít người nên mọi người đều rất xuất sắc. Tôi nghĩ vấn đề chỉ là bạn giao cho họ bao nhiêu trách nhiệm.

-- Người dân địa phương nghĩ gì về việc đội được quản lý bởi một người Nhật?

trong làngCó một đoạn hơi buồn. Có một câu lạc bộ kinh doanh. Họ là những người ủng hộ việc đưa tiền cho các NPO thanh niên, và nói một cách đơn giản, họ là nơi tập hợp những người nổi tiếng ở địa phương. Tôi đã tham dự bữa tiệc tối đó. Rõ ràng người chủ trước đó chưa bao giờ tham dự.

Đây là lần đầu tiên tôi đi vì được mời. Tôi được bảo, ``Bạn đến để bắn lần đầu tiên.'' Cuối cùng, tôi nói vài lời nhưng một người say rượu đã hỏi tôi: ``Tại sao bạn lại mua đội này?''

Khi tôi nói: “Tôi muốn làm cho thành phố này tốt hơn, mạnh mẽ hơn và đóng góp”, tôi đã được nói trước mặt mọi người: “Đó là tiền!”


Tôi nói: “Không, không phải vậy,” nhưng họ đã hỏi tôi cùng một câu hỏi hai hoặc ba lần. Một người ngăn tôi lại và nói, “Ồ, thế là đủ rồi,” và nó kết thúc, nhưng tôi rất buồn. Nếu tôi mua nó vì tiền thì tôi đã mua một đội khác rồi (haha) và tôi nhận ra rằng đội này đang thua lỗ.

Tại sao mọi người nghĩ tôi mua nó vì tiền? Tôi cảm thấy tư tưởng của chúng tôi chưa thâm nhập vào thế giới. Đúng là chúng ta đang ở giai đoạn không biết những người Nhật này là ai và tại sao họ lại đến đây.

Có rất nhiều trò đùa giả tạo ngoài kia, có lẽ vì họ muốn phấn khích khi chơi bóng đá. Lần nào tôi cũng nhận được tin nhắn từ người hâm mộ trên trang Facebook cá nhân của mình. Chúng tôi cũng nhận được đơn đăng ký từ khoảng 300 người dân địa phương.

――Có thể gọi đó là sự vất vả khi sinh ra, nhưng để có được lòng tin của người dân địa phương thì cần phải có thời gian.

trong làngChúng tôi sẽ tiếp tục làm những gì có thể từng chút một để truyền đạt suy nghĩ của mình.    

(Lên)

Ảnh: Kohei Kikuchi

Trang web chính thức của STVV (Sint-Truiden VV) Nhật Bản
https://stvv.jp/