Spike · Wars / Episode VI · Phản công của Kangaroo ① "Master thích Kangaroo"
東京ヴェルディの永井秀樹選手が「スパイクの履き比べ」をする「スパイク・ウォーズ」。今回は天然皮革の中から、カンガルー革のスパイクのみを履き比べ。はたして、マスター永井の評価とは...?
Vàng Daren
|
2016/10/05
─ ─ Tôi đã không nghe từ bạn lâu lắm rồi, Sư Phụ Nagai.
Thạc sĩ Nagai"Thực sự, đó là kế hoạch của Jankyu nhiều hơn phải không?"
── Vâng, mặc dù nó là hợp lý, về mặt điểm đó, bạn có thể nói một chút với chủ nhân không, khá, nhưng hầu như tất cả các nguyên nhân (cười).
Thạc sĩ Nagai"(Nụ cười cay đắng) ..."
─ ─ Cuối cùng anh ấy đã hồi sinh và đang trên đường. Không thành công sau vài phút và đã bị gửi đi. Trong trường hợp đó, những người chơi và những người ủng hộ Verdi cũng bị sốc, và chúng tôi, thành thật mà nói, hàm của tôi dường như mất đầu. Tôi may mắn được nói rằng thật may là tôi có thể làm một câu chuyện vui như thế này.
Thạc sĩ Nagai"À, lần này thì ổn, nhiều như tôi làm phiền mọi người,Tôi sẽ lấy lại nó vì sợ chết. "
Trở thành người lớn tuổi nhất từng chơi trong J1. Đó là mục tiêu của thầy.
Thạc sĩ Nagai"Yeah"
─ ─, lần này căng thẳng của chủ nhân có thể tăng giày cùng một lúcChúng tôi đã chuẩn bị. Tất cả, tất cả các mô hình là da tất cả kangaroo.
Thạc sĩ Nagai「Oh ~, đây thực sự là sự căng thẳng nghiêm trọng. Tôi nhớ một cái gì đó, tôi cảm thấy vui mừng khi chân của tôi đi qua các gai của da kangaroo đầu tiênVà.Đối với thế hệ của chúng ta,Kangaroo đặc biệt sau tất cả. "
──実はですね、いまキングギアではフタバ・スポーツさんと手を組んでいろいろやっていこうとしているのですが、先日、先方のスタッフから面白い話を聞きまして。
Thạc sĩ Nagai"Nó thế nào?"
──Mô hình phát hành từ nhà sản xuất, phần trăm da nhân tạo đang trở thành kỷ nguyên của da nhân tạo hoàn toàn, nhưng được gọi là một người chơi ở một mức độ nhất định hoặc cao hơn, về mặt kỹ thuật cao cấp Giữa những người chơi thuộc loại này, dường như niềm tin vào da tự nhiên, đặc biệt là kangaroo vẫn còn sống.
Thạc sĩ Nagai"À, tại sao?"
── Để nói rằng Futaba · Người thể thao có lý do tại cha mẹ của họ.
Thạc sĩ Nagai「親?」
── Có. Khi nó là một học sinh trung học hoặc một học sinh trung học bây giờ, có vẻ như trường hợp mà cha được sử dụng để chơi bóng đá một thời gian dài có vẻ không bình thường, có vẻ như được nói ở nhà. Một anh chàng tốt là da tự nhiên, kangaroo. Nói cách khác, đó là lý do tại sao các nhà sản xuất bán một tỷ lệ nhất định mặc dù thực tế là các nhà sản xuất không chú trọng nhiều vào tiếp thị, đó là in dấu sự lộng lẫy của Parameco, Copa Mundial, Morelia từ cha mẹ của họ.
Thạc sĩ Nagai"Tôi tự hỏi bạn có thểNếu một đứa trẻ của bóng đá được cho là để làm điều đó, tôi nghĩ rằng tôi muốn làm cho mặc da tự nhiên」
── Tuy nhiên, cũng có một nơi mà tôi bị bắt một chút.
Thạc sĩ Nagai"Cái gì?"
──Jリーグでサッカー人気に火がついた日本ならいざ知らず、ヨーロッパや南米でははるか昔から「お父さんがサッカーをやっていた」という時代は到来していたはずですよね。だったらどうして、ヨーロッパや南米で人工皮革のスパイクを履く若い選手が増殖中なのかなあと。
Thạc sĩ Nagai"À, tôi không biết, nhưng tôi chỉ muốn một cànhSự khác biệt giữa việc xem như một vật phẩm tiêu hao hoặc nhìn vào người bạn thân của bạnTôi đoán có những nơi như thế. Ngay cả với bóng chày, những người chơi không bất cẩn đối với các công cụTôi sẽ nghe rằng có nhiều người nước ngoài hơn. "
──Chắc chắn, ý tưởng sử dụng nó, làm quen với đôi chân của bạn, không đi ra nếu bạn không quan tâm đến các công cụ. Tất nhiên, sẽ có một số loại cầu thủ gắn bó để tìm chúng ra khỏi da nhân tạo mới nhất, mặc dù.
Thạc sĩ Nagai"Vâng, tôi cũng cảm thấy nó trong dự án này, nhưng da nhân tạo chắc chắn sẽ trở nên tốt hơn so với quá khứ."
─ ─ Nhưng, thầy thích kanguru.
Thạc sĩ Nagai"Bạn không thể thay đổi nó nữa (cười). Ngoài ra, nó chắc chắn là tốt hơn để nói rằng mặc dù nó là nhận được tốt hơn, tăng đột biến da nhân tạo vẫn có"Đi với tôi"Tôi muốn đẩyTôi có một mô hình,Kangaroo gai không phải là ít nhất. Ban đầu nó là một vật liệu đắt tiền,Tuy nhiên,Đối với một số nhà sản xuất, nó là một mô hình hàng đầu.Ngay cả từ phía nhà sản xuất,Tôi không nghĩ rằng tôi không thể làm điều gì đó vô trách nhiệmTôi đoán có gì đó không ổn. "(Bên dưới vấn đề tiếp theo)
Mức độ phù hợp cho bảo hiểm / Tokyo Verdi 1969
Hình ảnh / Yuki Karute Co., Ltd.