Qqqq

Yoshiki Sakaguch phỏng vấn Vol.1 "Mục tiêu là để tăng băng ghế dự bị báo chí 50kg trong năm!"

Yoshiaki Sakaguchi, người được biết đến như là "nàng tiên của bãi biển" và hoạt động rộng rãi trong cạnh tranh và truyền thông như bộ mặt của thế giới bóng chuyền bãi biển. Với những người chơi hàng đầu, tôi đã gắn bó chặt chẽ với Sakaguchi, những người đã tập luyện chăm chỉ trong khi tương thích với trường đại học và nghe một câu chuyện với ba từ khóa "đào tạo" "thiết bị thể thao" "lối sống".

Biểu tượngIppei Ippei | 2016/12/29
――今日は4時間近くトレーニングを見せて頂き、物凄くイメージが変わりました。  

SakaguchiGiáo dụcどんなイメージだったんですか?  

――会うまではキラキラ感のある方だと…。
 Thumb 447a0185

Sakaguchi
Giáo dụcキラキラ感 (笑) 

――もちろん、良いイメージですよ。  

SakaguchiGiáo dụcありがとうございます。  

――ただ、キラキラしているだけではない、アスリートとして、女性としてのかっこよさを感じました。今回はインタビューの最初のテーマ「トレーニング」について伺います。

最近、スタイルを保つため、ジムに通う女性が増えていますが、アスリートである坂口さんは普段どのようなトレーニングをしているのですか?

Thumb 447a0037

SakaguchiGiáo dục最初に補助付きでフルスクワットを50kgから始めて、徐々に重さを上げていきます。私は60kgを10回上げることができないので、7回目ぐらいから補助の方がいるときにはついてもらっています。

最後に65 kgをできるところまでやって、補助付きでもやります。そこからは65kgを上げたら60kg、55 kg、50 kgと軽い方へ移行していき、ハーフスクワットを入れて60 kg ~70kgと続きます。最後にフルスクワットのフォームをしっかりできる重さでやって、40kgを綺麗なフォームで10回連続でやります。
 

――トレーニングを見せて頂きましたが、かなり鬼気迫る表情でした。

SakaguchiGiáo dục鬼気迫る…(笑)。フォームを指導されないと、正しくないフォーム(楽な方)に逃げてしまうので、見てくれる人がいるとやりやすいんですよね。 

――専属トレーナーはいないのですか?
 Thumb 447a0154

SakaguchiGiáo dụcいないんですよ。コーチは時間があるときに見てくれるので、その時に重いのを上げて、一人の時は筋持久力をアップさせるトレーニングをメインでやるようにと言われています。  

――目指している身体というか、重点的に鍛えている箇所はありますか?  

SakaguchiGiáo dụcいまはオフシーズンなので、大きい筋肉を鍛えてパワーをつけることに取り組んでいます。パワーは、ボールを打つこと(スパイク)や走ることなど、すべての部分に必要です。ジャンプ力を含め、私は筋力が足りないので、いまはパワーをつけるために大きな筋力をメインで鍛えています。  

――トレーニングの合間にストレッチをされていましたが、すごく体が柔らかいんですね。

Thumb 447a0215 
SakaguchiGiáo dục肩は硬いんですけど、股関節は柔らかいですね。中学の時に、ストレッチにはまっていたんです。趣味がストレッチっていうぐらい毎日やっていて・・・(笑)。

というのも、小学生の時は体が柔らかったんですけど、気づいたら硬くなっていて。それが悔しくて、毎日お風呂上りにストレッチをいていたら、物凄く柔らかくなりました。  


――身体の柔らかさはビーチバレーに生きていますか?  

SakaguchiGiáo dục他の方は『柔らかい方がいい』って言いますけど、実はよくわからないです(笑)。ただ、体が柔らいと、負担がかからないのでケガをしづらいとは言いますよね。

トレーニング中は足に疲労がきて張ったり、痛くなったりするので、ストレッチをしてほぐしています
.

――スクワットの次に、大きな鉄球を使ったトレーニングをしていました。あれは何のトレーニングですか?

Thumb 447a0093 

Sakaguchi:『ハイクリーン』といって、背筋のトレーニングです。ビーチバレーでジャンプするときやスパイクを打つときに、背筋が必要なんですね。私は背筋が弱いのでトレーニングに取り入れています。

ただ、ハイクリーンは足、太もも裏、お尻、腕も使うので全身運動ですね。トレーニングはなんでもそうですけど、サボろうと思えばできちゃうので、本当に自分との闘いだなって思います。  


――ハイクリーンの後はベンチプレスもやっていましたが、目標はどのぐらいですか?

Thumb 447a0116 

SakaguchiGiáo dục年内(2016年)に50kgを上げたいですね。1回でもいいから上げたいです
 

――40kgを上げられるようになったのは、いつごろですか?
 

SakaguchiGiáo dục11月に入ってやり始めて、最初は上がらなかったのですが、毎日やるようになって上がるようになりました。


*12月27日に目標の
50kgを見事達成!(後日談)

Vol.2に続く)  http://king-gear.com/articles/230  

取材協力/有限会社オフィスプライヤ、川崎マリエン
写真 /瀬川泰祐
制作協力/関口岳志 



Blog LINE chính thức của Kaho Sakaguchihttp://lineblog.me/sakaguchikaho/  

[Hồ sơ Kasei Sakaguchi]
 
Tên: Kaho Sakaguchi
Chi nhánh Mynavi/KBSC
Ngày sinh: 25/03/1996 (20 tuổi)

Nơi sinh Thành phố Kushima, tỉnh Miyazaki
身長  173センチ
Kết quả chính: Vị trí thứ 5 trong loạt Mynavi
Trình độ học vấn: Năm thứ 3, Khoa Khoa học Chính trị, Khoa Luật, Đại học Musashino
スポンサー 株式会社マイナビ、 アディダス ジャパン株式会社、 株式会社チッタエンタテイメント、 ESS  
 

Cha cô là huấn luyện viên bóng chuyền nữ nên cô đã chơi bóng chuyền trong nhà suốt 9 năm, từ lớp một tiểu học đến hết trung học cơ sở. Mặc dù đã ngừng chơi bóng chuyền ở trường trung học nhưng cô đã xem một giải bóng chuyền bãi biển với cha mình vào tháng 10 năm 2013 và yêu thích môn thể thao này. Năm 2014, khi vào đại học, cô đăng ký vào Học viện bóng chuyền bãi biển Câu lạc bộ thể thao bãi biển Kawasaki và bắt đầu chơi bóng chuyền bãi biển một cách nghiêm túc. Vào các ngày trong tuần, anh ấy tham gia các bài giảng ở trường đại học và sau đó thực hành khoảng ba giờ vào buổi tối, và vào cuối tuần, anh ấy thực hành từ sáng đến tối. Kết quả tốt nhất của cô là vị trí thứ 5 tại Giải bóng chuyền bãi biển Nhật Bản vòng 1 Mynavi Series 2016 được tổ chức vào tháng 5 năm 2016. Trong tương lai, anh đặt mục tiêu trở thành một vận động viên chuyên nghiệp có thể hoạt động tích cực trên đấu trường thế giới.