yyyy

Đại diện Futsal Nhật Bản · Takita Ken và Nakai Kensuke nói về Gear Vol.1 "Takita thậm chí còn tốt, ánh sáng tốt hơn Nakai"

Nhật Bản thuộc về F League · Pescadora Machida, đại diện Nhật Bản hoạt động như một cầu thủ trung tâm, và cầu thủ Kesuke Nakai đang phát triển nhanh. Người chơi Futsal với kinh nghiệm bóng đá nói về, cam kết giày. Sự khác biệt giữa giày bóng đá và giày futsal là gì?

Biểu tượng 16466945 810048175800857 1247399717 nKoike Kikuchi | 2017/03/16
Kikuchi:サッカーも経験しているお二人には、スパイクとフットサルシューズの選び方の違いなど、色々と聞かせて頂きますね。  

滝田·中井:宜しくお願いします!  

Kikuchi:一緒にボールを蹴っている仲なので、遠慮なく聞かせて頂きます(笑)。中井選手は昨シーズンからアスレタのシューズを履いていますよね。以前はアシックスを履いていましたが、どのような理由でアスレタ(O-Rei Futsal A001) を履くようになったのでしょうか?  

Thumb 13900354 707105982761744 7457604461095956784 n

中井:アシックスは足に合うので履いていたのですが、チームからの紹介もあり、アスレタを履いてみて感触が良かったので、契約させて頂きました。
 

Kikuchi:ストレートに聞きますが、ずばり蹴りやすいですか?

Thumb img 6416 
中井:蹴りやすいですよ! フットサルを始めた頃からアシックスだったので、慣れるまで少し時間がかかりましたが、いまは凄くフィットしていますし、頑丈だなと感じています。
 

滝田:確かに丈夫ですよね。クッション性もいいですし。  

Kikuchi:耐久性があるんですね。重さはどうなんですか?  

中井:めっちゃ軽いです。  

Kikuchi:やっぱりフットサラーは、軽さが重要ですかね?  

滝田:人それぞれですね。中井は軽い方がいい?  

中井:僕は軽い方がいいです。  

滝田:そうなんだ。僕は重くてもいいです。  

中井:真逆ですね(笑)  

Kikuchi:滝田選手はプレースタイル的に、どっしり構える感じですよね。  

Thumb img 6420

滝田
:そうですね。だから僕としては、このシューズはちょっと弱いんですよね。頑丈でクッション性はいいんですけど、カカトのホールド感が弱いんです。そこは開発の人と話をして、僕は違うシューズ(O-Rei Futsal Falcao ゴールド) になりました。だから僕にとって、軽さはあまり重要ではないんですよね。  

Kikuchi:ちょっとした重さを求めるといえば、以前キングギアに出て頂いた、遠藤保仁選手(G大阪)と同じタイプですね  

滝田:そうですね。  

Kikuchi:中井選手は軽い方がいいんですよね?  

中井:はい。僕は軽い方がいいです。履いていないぐらいの軽さがいいです。  

Kikuchi:軽ければ軽いほど、いいんですか?  

中井:そうですね。サッカーをやっていた頃から、軽さ重視でした。  

滝田:甲斐修待さん(注:フットサル界のレジェンド)も開発者に軽くしてもらうように、話していたこともあったと思います。  

Kikuchi:お二人ともサッカーをやっていましたよね。中井選手は大学、滝田選手は中学からスクールでフットサルを始めたんでしたっけ?  

滝田:フットサルスクールは小学校のころから行っていました。  

Kikuchi:中学と高校はどちらをプレーしていたんですか?  

滝田:フットサルとサッカーの両方をやっていました。  

Kikuchi:サッカーシューズに求めるものと、フットサルシューズに求めるものは同じですか?
 Thumb img 6403
   ATHLETA O-Rei Futsal A001

中井
:僕は一緒ですね。  

Kikuchi:軽ければ軽い方が良いと?  

中井:そうです!  

滝田:僕は中高時代は、あまりシューズへのこだわりはなかったと思います。足に合うか、合わないかぐらいですね。ただ、軽いシューズではなく、しっかりとしたシューズを履いていました。  

中井:なんでですか?  

滝田:シンプルに蹴りやすいから。  

中井:蹴りやすいっていうのは、どのキックですか? ショートパスもロングキックも?  

滝田:全部だね。  

Kikuchi:滝田選手は重めのシューズの方が蹴りやすいんですよね?  

滝田:はい。キックの微調整がしやすいんですよね。  

Kikuchi:力が伝わりやすいんですかね。極端に軽いと、素足感覚すぎますよね。  

中井:それ、めっちゃわかります。サッカーの時に感じたんですけど、プーマの軽いシューズを履いた時に、軽すぎてロングキックを蹴るのが難しくなったんです。でもその分、身軽さは上がりましたけど。  

Kikuchi:「蹴りやすさ」か「身軽さ」のどちらを選ぶか…。  

中井:僕の中ではそう思っているんですけど、滝田さんはどうですか?  

滝田:まぁでも、ロナウジーニョは何を履いても大丈夫だよね(笑)  

中井:間違いない(笑)  

滝田:自分の中で、しっくりくるのが一番だと思いますね。

<Vol.2に続く>  http://king-gear.com/articles/303

取材協力/T-BALANCE(スポーツジム) 
写真/㈱カルーテ 菅優樹、プレイ写真(ASV PESCADOLA MACHIDA)



滝田学選手、中井選手のアスレタシューズ情報は、こちらのバナーをクリック

 Thumb athletalogo


◇滝田学選手を筆頭に 日本の「衣 ・食・蹴」を世界へ発信プロジェクト      の情報は、こちらのバナーをクリック!
  
Thumb 6755d98ab19bc52f7429
 
◇滝田学選手、中井選手が所属するペスカドーラ町田の情報は、こちらのバナーをクリック!
 
Thumb 20070928182559

◇ Futsal gear cửa hàng thể thao phong phú · Thông tin về bộ sưu tập 2, bấm vào đây banner!
Thumb logo ogp