Spike nói bởi Miyamoto Tsunaga Vol.2 "Người chơi phải suy nghĩ để tồn tại"
Ông Tsuneyasu Miyamoto, người đã hoạt động như một trung tâm của đội tuyển quốc gia Nhật Bản với tư cách là một cầu thủ đầy trí thông minh trong những ngày làm việc năng động. Anh ấy đã nói về những trải nghiệm của những ngày học trung học cơ sở đã trở thành nguồn thông minh, bước ngoặt của đội tuyển quốc gia Nhật Bản và mục tiêu của anh ấy.
Hidemi Sakuma
|
2017/02/06
Bấm vào đây để xem vol.1
―― Cho đến nay, bạn đã nói về suy nghĩ của mình về Spike. Hãy cho chúng tôi biết quan điểm của ông Miyamoto về bóng đá. "Adidas football THE NEW FOOTBALL" với sự tham gia của Miyamoto-san (https://www.youtube.com/watch?v=ztzg34-fiHM#action=share)Anh ấy nói, “Các vận động viên phải suy nghĩ để tồn tại.” Bạn bắt đầu nghĩ như thế này từ khi nào?
Miyamoto: Tôi bắt đầu nghĩ về tư duy khi tôi còn học trung học cơ sở. Tôi được chọn vào đội tuyển khi còn học cấp 2, nhưng xung quanh tôi có rất nhiều người giỏi. Vì vậy, tôi bắt đầu suy nghĩ về những gì tôi có thể làm để vượt trội hơn họ. Tôi bắt đầu trở nên chuyên nghiệp khi tôi học trung học.
――Sau đó, bạn trở thành một chuyên gia sau khi làm việc tại Gamba Osaka Youth. Bạn đã phải vượt qua những khoảng thời gian nào để tồn tại với tư cách là một người chuyên nghiệp?
MiyamotoGiáo dụcCó nhiều bước ngoặt khác nhau, nhưng khó khăn nhất là sau World Cup 2006 của Đức. Mọi người đều mong đợi chúng tôi, và chúng tôi không thể đạt được kết quả tốt trong khi chúng tôi mong đợi ... Tôi trở lại Nhật Bản và cố gắng làm hết sức mình một lần nữa, nhưng tinh thần và thể chất của tôi không hòa hợp. Vì vậy, tôi quyết định thay đổi môi trường và đến một nơi mà tôi có thể phát triển, vì vậy tôi đã chuyển đến Salzburg (giải hạng nhất của Áo). Tôi nghĩ tôi phải tiếp tục cải thiện sự nghiệp của mình.
――Khi bạn thi đấu ở nước ngoài, bạn có thể chơi trên sân có tình trạng kém, đúng không?
Miyamoto: Có nhiều địa điểm rất khó (cười). Mặt sân không tốt ở giải U-20 thế giới ở Malaysia, và Ấn Độ, người chơi cho Nhật Bản, cũng không tốt. Tôi đã nghĩ rằng luật là tốt ở sân vận động quốc tế Yokohama trong trận đấu giữa Nhật Bản và Hàn Quốc tại World Cup Nga, "Những người thợ sân cỏ Nhật Bản thật tuyệt vời!" Nó giống như cái gọi là sân gôn, và độ cứng vừa phải, và không có loại cỏ nào hơn thế.
- Ông Miyamoto đã tham gia 337 trận ở J League và ghi được 8 bàn thắng. Hơn hết, bàn thắng được ghi bởi Eiji Kawashima trong trận đấu với Kawasaki Frontale dưới thời Vissel Kobe năm 2009 đã gây sốc. Tại sao bạn lại chọn tiêu đề trên cao trong cảnh đó?
MiyamotoGiáo dụcQuả tạt xuất hiện từ bên trái, vì vậy lúc đầu tôi đã nghĩ đến việc đánh đầu trúng đích, nhưng quả bóng lại đến sau hình ảnh của tôi. Vào thời điểm đó, tôi nhớ lại trận đấu với Hiroshima năm 2004, nơi tôi chặn bóng từ phía sau bằng bẫy ngực. Khi đó, tôi đã bị đối thủ dọn cỗ, nhưng sau trận đấu, tôi nghĩ rằng nếu tôi ngã xuống sau khi thực hiện một pha bẫy ngực và thực hiện một vài pha bay người, tôi đã có thể sút.
Vì lẽ đó, thập giáĐến phía sau tôi nhiều hơn một chút so với hình ảnhVào lúc này, tôi nhớ lại 5 năm trước và đã cố gắng làm một số việc cần làm. Sau đó, quả bóng dừng lại ở một vị trí thuận lợi trên đầu, vì vậy tôi ý thức phải thực hiện một cú va chạm mạnh. Đó là một bàn thắng tuyệt vời (cười)
--Với ông Miyamoto, người là một hậu vệMục tiêu lý tưởng của bạn là gì?
MiyamotoGiáo dụcĐó là một mục tiêu thực sự tồn tại trong sự nghiệp hoạt động của tôi,Bạn đánh chặn gần khu vực cấm địa của bạn và đầu tiên đưa ra một đường chuyền cho đồng đội của bạn. Từ đó, đợt phản công bắt đầu, bạn nhận đường chuyền về và triển khai bóng sang hai bên. Từ đó, tôi băng lên vòng cấm đối phương và ghi bàn bằng quả tạt bóng đi chệch cột dọc. Đó là mục tiêu lý tưởng.
Là một DF, anh ta ngăn chặn cuộc tấn công của đối thủ, trở thành bước đầu tiên của cuộc tấn công và ghi bàn thắng cho riêng mình. Bây giờ khi nghĩ lại, tôi ước mình đã nhắm đến nhiều mục tiêu hơn khi còn hoạt động (cười).
――Kết thúc bài phỏng vấn, xin hãy bật mí cho độc giả King Gear những mẹo chọn gai.
Miyamoto: Mỗi người đều có một thiết kế yêu thích, và có những khuôn mẫu và chất liệu vừa vặn. Để tìm hiểu, trước tiên hãy thử một số. Bản thân tôi đã mặc rất nhiều, nhưng trước khi mặc Adidas Predator, tôi đã nghiện Adidas Copa Mundial khi tôi 18 tuổi.
―― Đối với ông, tăng đột biến có ý nghĩa gì, thưa ông Miyamoto?
MiyamotoGiáo dụcĐó là một "thiết bị" (công cụ) quan trọng thể hiện nhu cầu và mong muốn của chính bạn và hình ảnh của việc muốn đá một quả bóng như vậy. Phần trăm chuyển động của cơ thể bạnĐó là sự tồn tại bù đắp cho những gì còn thiếu.(Lên)
Hợp tác phỏng vấn / Gamba Osaka, Athlete Plus Co., Ltd., Adidas Japan
Ảnh / Takashi Kakutani, Yusuke Imagawa
<Tôi muốn đọc nó cùng nhau>
Minutity Report 2nd End Yutaka Endo (Gamba Osaka) "Trong trò chơi, thay đổi đột biến trong hiệp đầu và hiệp hai"
Báo cáo số lượng nhỏ Yasuhito Endo thứ 3 (Gamba Osaka) "Tôi đang mặc một chút gai khác nhau với chân phải và chân trái"
Nắm giữ da đen thứ 2 Ryuji Harido × paramedico "Đối với tôi Paramehiko giống như vợ tôi"
Da đen giữ 3 Ryuji Harido × Paramehiko "Tôi quyết định không thêu trên gai cho đến khi tôi bước vào phái đoàn Nhật Bản"
―― Cho đến nay, bạn đã nói về suy nghĩ của mình về Spike. Hãy cho chúng tôi biết quan điểm của ông Miyamoto về bóng đá. "Adidas football THE NEW FOOTBALL" với sự tham gia của Miyamoto-san (https://www.youtube.com/watch?v=ztzg34-fiHM#action=share)Anh ấy nói, “Các vận động viên phải suy nghĩ để tồn tại.” Bạn bắt đầu nghĩ như thế này từ khi nào?
Miyamoto: Tôi bắt đầu nghĩ về tư duy khi tôi còn học trung học cơ sở. Tôi được chọn vào đội tuyển khi còn học cấp 2, nhưng xung quanh tôi có rất nhiều người giỏi. Vì vậy, tôi bắt đầu suy nghĩ về những gì tôi có thể làm để vượt trội hơn họ. Tôi bắt đầu trở nên chuyên nghiệp khi tôi học trung học.
――Sau đó, bạn trở thành một chuyên gia sau khi làm việc tại Gamba Osaka Youth. Bạn đã phải vượt qua những khoảng thời gian nào để tồn tại với tư cách là một người chuyên nghiệp?
MiyamotoGiáo dụcCó nhiều bước ngoặt khác nhau, nhưng khó khăn nhất là sau World Cup 2006 của Đức. Mọi người đều mong đợi chúng tôi, và chúng tôi không thể đạt được kết quả tốt trong khi chúng tôi mong đợi ... Tôi trở lại Nhật Bản và cố gắng làm hết sức mình một lần nữa, nhưng tinh thần và thể chất của tôi không hòa hợp. Vì vậy, tôi quyết định thay đổi môi trường và đến một nơi mà tôi có thể phát triển, vì vậy tôi đã chuyển đến Salzburg (giải hạng nhất của Áo). Tôi nghĩ tôi phải tiếp tục cải thiện sự nghiệp của mình.
――Khi bạn thi đấu ở nước ngoài, bạn có thể chơi trên sân có tình trạng kém, đúng không?
Miyamoto: Có nhiều địa điểm rất khó (cười). Mặt sân không tốt ở giải U-20 thế giới ở Malaysia, và Ấn Độ, người chơi cho Nhật Bản, cũng không tốt. Tôi đã nghĩ rằng luật là tốt ở sân vận động quốc tế Yokohama trong trận đấu giữa Nhật Bản và Hàn Quốc tại World Cup Nga, "Những người thợ sân cỏ Nhật Bản thật tuyệt vời!" Nó giống như cái gọi là sân gôn, và độ cứng vừa phải, và không có loại cỏ nào hơn thế.
- Ông Miyamoto đã tham gia 337 trận ở J League và ghi được 8 bàn thắng. Hơn hết, bàn thắng được ghi bởi Eiji Kawashima trong trận đấu với Kawasaki Frontale dưới thời Vissel Kobe năm 2009 đã gây sốc. Tại sao bạn lại chọn tiêu đề trên cao trong cảnh đó?
MiyamotoGiáo dụcQuả tạt xuất hiện từ bên trái, vì vậy lúc đầu tôi đã nghĩ đến việc đánh đầu trúng đích, nhưng quả bóng lại đến sau hình ảnh của tôi. Vào thời điểm đó, tôi nhớ lại trận đấu với Hiroshima năm 2004, nơi tôi chặn bóng từ phía sau bằng bẫy ngực. Khi đó, tôi đã bị đối thủ dọn cỗ, nhưng sau trận đấu, tôi nghĩ rằng nếu tôi ngã xuống sau khi thực hiện một pha bẫy ngực và thực hiện một vài pha bay người, tôi đã có thể sút.
Vì lẽ đó, thập giáĐến phía sau tôi nhiều hơn một chút so với hình ảnhVào lúc này, tôi nhớ lại 5 năm trước và đã cố gắng làm một số việc cần làm. Sau đó, quả bóng dừng lại ở một vị trí thuận lợi trên đầu, vì vậy tôi ý thức phải thực hiện một cú va chạm mạnh. Đó là một bàn thắng tuyệt vời (cười)
--Với ông Miyamoto, người là một hậu vệMục tiêu lý tưởng của bạn là gì?
MiyamotoGiáo dụcĐó là một mục tiêu thực sự tồn tại trong sự nghiệp hoạt động của tôi,Bạn đánh chặn gần khu vực cấm địa của bạn và đầu tiên đưa ra một đường chuyền cho đồng đội của bạn. Từ đó, đợt phản công bắt đầu, bạn nhận đường chuyền về và triển khai bóng sang hai bên. Từ đó, tôi băng lên vòng cấm đối phương và ghi bàn bằng quả tạt bóng đi chệch cột dọc. Đó là mục tiêu lý tưởng.
Là một DF, anh ta ngăn chặn cuộc tấn công của đối thủ, trở thành bước đầu tiên của cuộc tấn công và ghi bàn thắng cho riêng mình. Bây giờ khi nghĩ lại, tôi ước mình đã nhắm đến nhiều mục tiêu hơn khi còn hoạt động (cười).
――Kết thúc bài phỏng vấn, xin hãy bật mí cho độc giả King Gear những mẹo chọn gai.
Miyamoto: Mỗi người đều có một thiết kế yêu thích, và có những khuôn mẫu và chất liệu vừa vặn. Để tìm hiểu, trước tiên hãy thử một số. Bản thân tôi đã mặc rất nhiều, nhưng trước khi mặc Adidas Predator, tôi đã nghiện Adidas Copa Mundial khi tôi 18 tuổi.
―― Đối với ông, tăng đột biến có ý nghĩa gì, thưa ông Miyamoto?
MiyamotoGiáo dụcĐó là một "thiết bị" (công cụ) quan trọng thể hiện nhu cầu và mong muốn của chính bạn và hình ảnh của việc muốn đá một quả bóng như vậy. Phần trăm chuyển động của cơ thể bạnĐó là sự tồn tại bù đắp cho những gì còn thiếu.(Lên)
Hợp tác phỏng vấn / Gamba Osaka, Athlete Plus Co., Ltd., Adidas Japan
Ảnh / Takashi Kakutani, Yusuke Imagawa
<Tôi muốn đọc nó cùng nhau>
Minutity Report 2nd End Yutaka Endo (Gamba Osaka) "Trong trò chơi, thay đổi đột biến trong hiệp đầu và hiệp hai"
Báo cáo số lượng nhỏ Yasuhito Endo thứ 3 (Gamba Osaka) "Tôi đang mặc một chút gai khác nhau với chân phải và chân trái"
Nắm giữ da đen thứ 2 Ryuji Harido × paramedico "Đối với tôi Paramehiko giống như vợ tôi"
Da đen giữ 3 Ryuji Harido × Paramehiko "Tôi quyết định không thêu trên gai cho đến khi tôi bước vào phái đoàn Nhật Bản"